Éditions Les Trois Colonnes, maison d'édition
          Blog
APERÇU

Plongez dans l'univers de nos auteurs
PAIXÃO PEDRO - La Fiancée juive - Traduit du portugais par Nadine van der Ouderaa

PAIXÃO PEDRO - La Fiancée juive - Traduit du portugais par Nadine van der Ouderaa

Pedro porte ce patronyme magnifique : Paixao, qui veut dire passion, et en effet, il est passionné et ce qu'il vous conte est passionnant.
Il vous ouvre son coeur, vous parle de ses déceptions, de ses croyances, de ses idéaux, de ses amours. Le thème de l'amour, presque toujours frustré, occupe une grande partie de ces pages. Il vous raconte comment il est tombé amoureux, s'est écrasé au sol, s'est blessé l'âme, s'est relevé dans la vie... Mais sans jamais apprendre la modération. C'est rempli d'une détresse poétique. Il couche sur papier ses questionnements, comme on se couche sur le lit pour réfléchir, faire le point, rêver, voyager dans le cosmos, regarder le monde, philosopher. Il se livre dans ses écrits comme on se dé-livre sur le divan du psychiatre. L'écriture lui est une thérapie. Son style s'apparente d'ailleurs à celui de l'écriture automatique, pleine de poésie et d'images étranges. Il dit écrire sans penser, dans un état proche de la transe.
Voici la traduction en français de cette oeuvre intemporelle, son premier livre, édité en 1992, dont « La Fiancée juive » est le titre phare. Un recueil d'histoires courtes qui, presque toutes, définissent l'auteur, comme le ferait une autobiographie.
Pedro Paixao, portugais, nait à Lisbonne en 1956. Élève extrêmement brillant, il fréquente l'Institut Supérieur d'Économie à Lisbonne durant trois ans. À Louvain et Heidelberg, il étudie la philosophie et obtient son doctorat à l'âge de 29 ans. Il enseigne la philosophie à l'Universidade Nova de Lisboa jusqu'en 2004.
L'écrivain fait ses débuts en littérature en 1992 avec « A Noiva Judia » (également traduit en hébreu). Depuis lors, il n'a jamais arrêté d'écrire et de publier avec succès à raison d'un livre par an en moyenne.

QUILLET JEAN-MARC - La dame du pont -Tome 2

QUILLET JEAN-MARC - La dame du pont -Tome 2

Plouf !
Dans quel bain flotte donc le commissaire Berthelot ?
Dans quelles eaux ?
Au début, tout ce qu'il sait, c'est que c'est mouillé. Puis, petit à petit, il découvre dans quel bassin on l'a plongé.
Toi qui lis ces lignes, plonge avec lui.
L'eau n'est pas trop froide.
Pas trop chaude non plus...
Jean-Marc Quillet navigue entre arts de la scène (théâtre, danse, musique) et écriture.
Artiste, il exerce également la profession de pédagogue autour de ces expressions artistiques. Il aime aussi le vin et la cuisine, comme écritures et lectures du monde. Surtout parce qu'il est très gourmand.

GOUACHE GUY - Demain, une autre vie

GOUACHE GUY - Demain, une autre vie

Auguste LANCIER éleveur de chevaux, bel homme, séducteur et dragueur, après un coup de coeur, décide d'épouser Marthe. De leur mariage, naissent trois enfants. Mais quelques années après leur union, il n'éprouve plus de sentiments et la trompe.
Tant pour lui que pour elle, la situation est devenue insoutenable. Il décide de divorcer, de vendre sa ferme et de fuir la France pour aller vivre en Louisiane. Il quitte lâchement femme et enfants en bas âge pour une autre vie sur le continent américain. Sa fâcheuse attitude, notamment à l'égard de ses enfants, provoque en lui, de tenaces remords.
Il rencontre Germaine. C'est le coup de foudre. Cet amour le mènera vers la sagesse et la stabilité.
À sa mort, il est reçu par l'esprit supérieur qui l'informe que dans un certain temps, il devra retourner sur Terre et réincarner le corps d'un descendant. Germaine meurt à son tour et sera, elle aussi, réincarnée...
Après des études en écoles spécialisées dans les hautes technologies et différents emplois, Guy GOUACHE prit la décision de créer sa propre société industrielle à l'âge de trente-huit ans. Celle-ci connut un grand succès, si bien qu'il en créa alors trois autres, filiales de la première.
Aujourd'hui, à la retraite ou presque, tout repose désormais sur ses trois enfants dont il est très fier.

PASBECQ JEROME - Félineries du plumage
TÉMOIGNAGES

Félineries du plumage
PASBECQ JEROME

Comme l’a dit Victor Hugo, « Jusqu'à Gutenberg, l'architecture est l'écriture principale, l'écriture universelle. »
Depuis l’émergence d’un grand nombre d’auteurs de cet océan littéraire, les maisons d’édition accompagnent chacun de leurs auteurs afin que « l’écriture universelle » dont parle Hugo soit victorieuse dans la culture, dans la bulle publique.

La publication d’un livre ne saurait se résumer à rendre publiques quelques lettres ou à rendre visible une couverture. La publication d’un livre, c’est le processus consistant à lui donner vie. Publier des écrits, c’est leur permettre de naître, d’exister, et de persister.

Combien d’écrits ? Combien d’écrits sont nés et ont persisté grâce à une maison d’édition qui rendait alors chacune des métaphores qui les habillaient absolument intemporelles et d’une saveur inéluctable à travers même le temps ?

Depuis ma plus tendre enfance, induite par mes imaginations les plus grandes et mes espoirs dont je suis un fervent défenseur, un de mes plus grands rêves, si ce n’est le plus grand, était de devenir un auteur. Finalement, mon rêve n’était même pas d’être un auteur, il consistait simplement à voir mon nom sur la couverture d’un livre, à l’endroit où l’on inscrit celui de son auteur.

La maison d’édition Les 3 Colonnes m’a permis, comme à d’autres auteurs pouvant témoigner à leur tour, de faire de ce grand rêve une réalité, et d’ainsi voir fleurir les idées qui germaient au plus profond de mon âme, d’ainsi voir le ciel traversé par de grands nuages dont mon âme d’artiste peut enfin décider plus librement de la forme, d’ainsi goûter au parfum si délicat qu’est celui de la satisfaction d’apercevoir ses écrits jetés aux yeux de tous.

Cette maison d’édition dont les services, par la liberté de l’auteur et par le professionnalisme dont elle fait preuve, permettent à tout type d’écrits d’être rendus publiques, et aux métaphores qui y sont incorporées de gonfler. Je vois celles et ceux qui y travaillent comme une cohorte de cuisiniers ajoutant la levure à la pate de l’auteur, ainsi que la cerise, au sommet du gâteau.

Je ne peux que très honnêtement recommander les services, pour en avoir fait à deux reprises l’expérience, de la maison d’édition qui m’accompagne dans le processus de réalisation de mes livres, et les remercier pour la main qui m’est tendue à chaque interrogation ou remarque.

KÜNZI GILBERT - Le chômage, ça me travaille ! Les Soliloques de Gédéon Michu, typographe au chômage
TÉMOIGNAGES

Le chômage, ça me travaille ! Les Soliloques de Gédéon Michu, typographe au chômage
KÜNZI GILBERT

Pour avoir travaillé (il y a longtemps !) plusieurs années dans les milieux de la presse et de l’imprimerie, je mesure très bien à quel point la rigueur et l’efficacité dans l’application des processus de travail des éditions Les 3 Colonnes ont contribué à la réussite de la fabrication de mon ouvrage. Je me suis très vite senti rassuré et enchanté de collaborer avec vous et votre grand professionnalisme. Pour avoir mené à bien avec talent cette opération essentielle, je vous réitère ma pleine satisfaction et vous adresse mes sincères remerciements, et tout particulièrement à Élodie, qui m’a accompagné dans la fabrication de mon ouvrage.
Je me réjouis d’ores et déjà d’en voir prochainement le résultat tangible.

Coté Média

"Une maison d'édition proche de ses auteurs et au plus près des lecteurs"

Notre espace presse

Notre maison d'édition s'est donné pour objectif de maximiser la visibilité de votre ouvrage, grâce à la promotion et à nos relations média, notre maison d'édition s'engage à une promotion ciblée auprès de notre vaste liste de journalistes de tout horizon.
Venez découvrir notre espace dédié à nos retours de presses, chroniques, articles, podcast.