Plongez dans l'univers de nos auteurs
BAUX CELINE - Mon Truc en plume
Emma est une adolescente tourmentée. Entre la pandémie, ses problèmes de famille recomposée, le harcèlement scolaire et les petits tracas du quotidien, rien ne va.
Dans son journal, elle se confie sur ses questionnements et ce qui l’interpelle dans l’actualité.
Grâce aux exercices de relaxation et de développement personnel qu’elle partage, Emma réussit à sortir la tête de l’eau et livre un message d’espoir.
PAIXÃO PEDRO - La Fiancée juive - Traduit du portugais par Nadine van der Ouderaa
Pedro porte ce patronyme magnifique : Paixao, qui veut dire passion, et en effet, il est passionné et ce qu'il vous conte est passionnant.
Il vous ouvre son coeur, vous parle de ses déceptions, de ses croyances, de ses idéaux, de ses amours. Le thème de l'amour, presque toujours frustré, occupe une grande partie de ces pages. Il vous raconte comment il est tombé amoureux, s'est écrasé au sol, s'est blessé l'âme, s'est relevé dans la vie... Mais sans jamais apprendre la modération. C'est rempli d'une détresse poétique. Il couche sur papier ses questionnements, comme on se couche sur le lit pour réfléchir, faire le point, rêver, voyager dans le cosmos, regarder le monde, philosopher. Il se livre dans ses écrits comme on se dé-livre sur le divan du psychiatre. L'écriture lui est une thérapie. Son style s'apparente d'ailleurs à celui de l'écriture automatique, pleine de poésie et d'images étranges. Il dit écrire sans penser, dans un état proche de la transe.
Voici la traduction en français de cette oeuvre intemporelle, son premier livre, édité en 1992, dont « La Fiancée juive » est le titre phare. Un recueil d'histoires courtes qui, presque toutes, définissent l'auteur, comme le ferait une autobiographie.
Pedro Paixao, portugais, nait à Lisbonne en 1956. Élève extrêmement brillant, il fréquente l'Institut Supérieur d'Économie à Lisbonne durant trois ans. À Louvain et Heidelberg, il étudie la philosophie et obtient son doctorat à l'âge de 29 ans. Il enseigne la philosophie à l'Universidade Nova de Lisboa jusqu'en 2004.
L'écrivain fait ses débuts en littérature en 1992 avec « A Noiva Judia » (également traduit en hébreu). Depuis lors, il n'a jamais arrêté d'écrire et de publier avec succès à raison d'un livre par an en moyenne.
SAOU EDWIN - Un homme amoureux
Edwin est un jeune militaire d’une vingtaine d’années et attend la femme de sa vie. Il n’est pas de ceux qui cherchent les aventures d’un soir c’est un vrai romantique qui croit en l’amour, la galanterie, la prévenance. Ses collègues de régiment l’encouragent à s’inscrire sur un site de rencontre où il va faire la connaissance de Julie. Ils vont vivre une année et demie d’un amour fou, puissant, fusionnel jusqu’à ce que le quotidien les rattrape et que la jeune femme décide de mettre fin à leur relation. C’est le début d’une sévère dépression chez l’auteur. Il perd le contrôle et n’a qu’une envie, mourir.
Sept ans plus tard, après des années de silence, il se confie.